26 de julio de 2009
MICHAEL CONNELLY: NINE DRAGONS
17 de julio de 2009
Benjamin Black: El otro nombre de Laura
14 de julio de 2009
CRISTINA GARCÍA RODERO
Cristina García Rodero es la primera fotógrafa española que forma parte como miembro de pleno derecho (full member) de la agencia fotográfica Magnum.
Para valorar este hecho conviene recordar que Magnum fue fundada en 1947 por los míticos fotógrafos Henri Cartier-Bresson y Robert Capa, y que hasta ahora ningún español y sólo tres mujeres antes que ella han sido miembros de la más famosa agencia fotográfica.
Tras cuarenta años de profesión define su labor de la siguiente manera: "El viaje para mí es descubrimiento, conocimiento; poder compartir, ser testigo. Es regresar con un tesoro: traer imágenes que estén a la altura de lo vivido y hacer de eso una obra personal que te defina como creador y como persona, que es a lo que todos aspiramos en realidad."
En particular, me emociona que tras este reconocimiento de prestigio mundial recuerde con humildad sus inicios, la cámara de su padre, su primera cámara a los 16 años, y a quien le inició en el arte fotográfico: "El fotógrafo de mi pueblo, de Puertollano, Sánchez. Yo acudía a él y me aconsejaba, y eso que ni le había comprado la cámara."
(Las citas textuales están tomadas de El País. Entrevista de Lola Huete Machado)
13 de julio de 2009
NOTHING COMPARES 2 U
Nothing Compares 2 U
Cargado por samsarax. - Videos de música, entrevistas a los artistas, conciertos y más.
En 1990 la versión de Nothing Compares 2 U de la irlandesa Sinéad O'Connor contenida en su disco I Do Not Want What I Haven't Got hizo famosa la canción en todo el mundo.
Sin duda, mi favorita es la impresionante versión de Jimmy Scott (1998).
NOTHING COMPARES 2 U
Hace ya siete horas y quince días
que no me amas.
Salgo todas las noches y duermo todo el día
desde que me dejaste.
Desde que te has ido hago lo que quiero,
veo a quien elijo,
ceno en un restaurante de moda;
Pero nada,
repito, nada puede quitarme esta tristeza,
porque nada puede compararse,
nada puede compararse a ti.
Me siento tan solo sin ti
como una ave sin canción.
Nada puede detener estas lágrimas solitarias que caen.
Dime, cariño, en qué me equivoqué.
Podría abrazar a cada chico que veo,
pero ellos sólo me recordarían a ti.
Fui al médico.
Adivina lo que me dijo.
Adivina lo que me dijo.
Dijo: “Nena, será mejor que te lo pases bien.
No importa lo que hagas,
pero él está loco,
porque nada puede compararse,
nada puede compararse a ti.”
Todas las flores que plantaste, mamá,
en el jardín trasero
se murieron cuando te fuiste.
Sé que vivir contigo, cariño, a veces era duro;
pero estoy deseando intentarlo otra vez,
porque nada puede compararse,
nada puede compararse a ti.
NOTHING COMPARES 2 U
It's been seven hours fifteen days
since u took your love away
I go out every night sleep all day
since u took your love away
since u been gone I can do whatever I want
I can see whomever I choose
I can eat my dinner in a fancy restaurant
but nothing
I said nothing can take away these blues,
'cos nothing compares
nothing compares 2 u
it's been so lonely without u here
like a bird without a song
nothing can stop these lonely tears from falling
tell me baby where did I go wrong
I could put my arms around every boy I see
but they'd only remind me of you
I went to the doctor guess what he told me
guess what he told me
he said girl u better try to have fun
no matter what u dobut he's a fool
'cos nothing compares
nothing compares 2 u
all the flowers that u planted mama
in the back yardall died when u went away
I know that living with u baby was sometimes hard
but I'm willing to give it another try
'cos nothing compares
nothing compares 2 u
(PRINCE)
12 de julio de 2009
ANIVERSARIO DE PABLO NERUDA
10
Hemos perdido aun este crepúsculo.
Nadie nos vio esta tarde con las manos unidas
mientras la noche azul caía sobre el mundo.
He visto desde mi ventana
la fiesta del poniente en los cerros lejanos.
A veces como una moneda
se encendía un pedazo de sol entre mis manos.
Yo te recordaba con el alma apretada
de esa tristeza que tú me conoces.
Entonces, ¿dónde estabas?
¿Entre qué gentes?
¿Diciendo qué palabras?
¿Por qué se me vendrá todo el amor de golpe
cuando me siento triste, y te siento lejana?
Cayó el libro que siempre se toma en el crepúsculo,
y como un perro herido rodó a mis pies mi capa.
Siempre, siempre te alejas en las tardes
hacia donde el crepúsculo corre borrando estatuas.
(PABLO NERUDA)
11 de julio de 2009
Antes de que cuente diez, nuevo disco de Fito & Fitipaldis
Me da pena que se admire el valor en la batalla;
menos mal que con los rifles no se matan las palabras.
(Abrazado a la tristeza)
8 de julio de 2009
Andrea Maria Schenkel: El expediente de Josef Kalteis
La misma intención parece haber guiado la redacción de El expediente de Josef Kalteis (Editorial Destino, 2009), su segunda obra. En ambos casos, la novelista ha obtenido el favor del público y de la crítica: ganó dos años de forma consecutiva el Deutscher Krimi Preis en la categoría de mejor novela policíaca alemana.
El expediente de Josef Kalteis está inspirado en un hecho real ocurrido durante la Alemania nazi. El protagonista literario, Josef Kalteis, es ejecutado en la guillotina en 1939 acusado de haber violado y asesinado a varias mujeres.
En esta obra destacan dos aspectos reseñables. Por un lado, su estructura. Sin orden cronológico se alternan los interrogatorios del fiscal al sospechoso con los relatos (en diferentes voces y personas narrativas) de sus crímenes. El relato principal nos presenta a la joven Kathie que abandona su entorno rural para dirigirse a Múnich, donde espera encontrar "de eso está segura, su felicidad." En todo momento Kathie se muestra esperanzada, a pesar de que no tiene ningún motivo para ello, y, sobre todo, demasiado ingenua y confiada. Tanto que es la víctima ideal para alguno de los depredadores que siempre aguardan su oportunidad.
Por otro lado, destaca su estilo esquemático, frío y objetivo. Tan distanciado que resulta inquietante en una narración de hechos criminales: "El verdugo acciona la palanca. La cuchilla cae y separa la cabeza del tronco... Duración de la ceremonia desde la llegada al patio hasta la ejecución en la guillotina: diecisiete segundos."
Un estilo narrativo que ha sido comparado con el de Truman Capote en A sangre fría. Una buena referencia que Andrea Maria Schenkel acepta complacida: "es un honor que me comparen con él."