29 de diciembre de 2008

Michael Connelly: The Scarecrow y Crónicas de sucesos

Una par de novedades sobre Michael Connelly.
Su página web anuncia que The Scarecrow (El espantapájaros) aparecerá en mayo de 2009 en los países de habla inglesa. Según leemos, esta novela volverá a reunir a dos de los protagonistas de El Poeta (1996): el periodista Jack McEvoy y la agente del FBI Rachel Walling. Le toca, por tanto, descanso al detective Harry Bosch.
Por otro lado, se ha publicado recientemente Crónicas de sucesos (edición española de Crime Beat: A Decade of Covering Cops and Killers, originalmente publicada en 2005), que recoge una selección de sus crónicas periodísticas.
Recordemos que Michael Connelly antes de dedicarse por completo al género negro trabajó como periodista en Florida y Los Angeles. Sus crónicas de crímenes, como se puede comprobar leyendo esta obra, le sirvieron como documentación de primera mano e inspiración para sus posteriores novelas.
Volveremos más despacio a Crónicas de sucesos.

Michael Connelly: Crónicas de sucesos, Ediciones B, Colección La Trama, 2008.
ISBN: 978-84-666-3206-5

28 de diciembre de 2008

Benjamin Black: El secreto de Christine


Escritor irlandés de prestigio, John Banville firma como Benjamin Black su primera novela negra: El secreto de Christine. En mi opinión, una obra sobrevalorada por la crítica.
El protagonista, Garret Quirke, es un alcoholizado y escéptico forense ("He rajado un montón de cadáveres y nunca he encontrado, en uno solo, el sito en el que podría estar el alma.") que en el Dublín de los años cincuenta se adentra por casualidad en un oscuro asunto. Christine, personaje que da título a la novela, es una joven que fallece mientras da a luz. Su hija desaparece y el certificado de defunción es falsificado para ocultar la verdadera causa de su muerte. Desoyendo las continuas advertencias, Quirke intenta poner un poco de luz en un caso que acabará afectándole de forma personal y familiar mucho más de lo que hubiera imaginado.
Se trata de una obra que poco a poco va perdiendo fuerza y frescura debido, sobre todo, a un manierismo formal (cargante adjetivación, imágenes repetitivas, artificiosos diálogos...) poco frecuente en el género, y que una trama más sólida haría más digerible. El otro nombre de Laura, la segunda novela de Benjamin Black, nos devolverá a un Quirke al parecer abstemio. Ya contaremos.

25 de diciembre de 2008

El intercambio


Un consejo: acércate al cine, que de momento es donde mejor se disfrutan las películas, a ver El intercambio (Changeling), la película de Clint Eastwood basada en un suceso real ocurrido en 1928.
Sin caer nunca en el melodrama, en el que se hubiesen zambullido con placer otros cineastas, Clint Eastwood, ya un clásico, narra con fluidez y maestría una historia que ochenta años después todavía nos emociona. Nos conmueve porque apela a nuestros sentimientos más íntimos y porque nos recuerda que en el mundo siguen reinando la injusticia, la barbaridad, la arbitrariedad y los intereses personales.
Correcta interpretación de Angelina Jolie en su papel de madre atormentada. Sugestiva fotografía con claro gusto por el contraluz, aunque no acabo de entender el propósito del abuso del tono sepia.





Jan Saudek. 1

Come, Morning! Come and Bring Me a Diamond Ring, Bring Me a Prince, Glory, Fame, and Wealth - I Don\'t Want Anything More..., 1975

24 de diciembre de 2008

Más sobre el toro desaparecido

El nuevo toro
by Alazorza
En julio de 2007 publiqué una entrada titulada Sobre el toro desaparecido. Cuando consulto las estadísticas de mi bitácora me sigue sorprendiendo que se trate de una de las más visitadas. Así que para aquellos que se interesaron y se interesan todavía por tan curiosa noticia traigo hoy la continuación.
Los chatarreros de San Vicente del Raspeig que fueron sorprendidos en la zona de las Salinas de Santa Pola desmontando el toro y cargándolo en una furgoneta se enfrentan a una pena de prisión de entre uno y tres años. Su delito: haber destruido una herencia cultural y artística perteneciente al patrimonio nacional. Además, según parece, la fabricación y reposición del nuevo toro costó más de 12.000 euros.
El proceso judicial contra los chatarreros se encuentra en fase de instrucción, y se espera que pronto se celebre el juicio. Estaremos al tanto del desenlace de la noticia.
El Congreso de los Diputados en 1994 y una sentencia del Tribunal Supremo avalan que el famoso toro de Osborne ha perdido su carácter publicitario y se ha integrado en el paisaje patrio. En relación a ello, se suceden cada cierto tiempo distintas agresiones a los toros del patrimonio nacional que pastan impávidos junto a nuestras carreteras. En estos casos los autores no son codiciosos chatarreros, sino radicales nacionalistas que los consideran agresiones a su señas de identidad, que creen menor simbolizadas mediante un burro o una oveja.
Por lo que a mí respecta, estoy convencido de que ninguna metáfora o símbolo animal podrá representar nunca mis raíces culturales, sociales o individuales, pero ¿qué le vamos a hacer?

23 de diciembre de 2008

Por fin My Blueberry Nights

Tras una filmografía rodada y centrada casi exclusivamente en China, esperábamos impacientes My Blueberry Nights, el resultado de la incursión de Wong Kar-Wai en Estados Unidos. La película inauguró en 2007 el Festival de Cine de Cannes, donde diez años antes había obtenido el premio al mejor director con Happy Together.

Más de un año y medio después llega My Blueberry Nights a nuestros cines, y ello nos permite reflexionar sobre el verdadero alcance de una industria tan gris y complaciente que llena las carteleras de productos comerciales a la vez que margina cualquier película con un mínimo de riesgo que se aparte del estándar. No hace muchos años el cine era todavía considerado como un arte. Ahora se está convirtiendo sólo en un eslabón más del negocio del entretenimiento.
Wong Kar-Wai, a pesar de la aventura norteamericana, sigue siendo fiel a su cine. Sin duda, se puede hablar de continuidad creativa. En My Blueberry Nights destacan las mismas cualidades que nos maravillaron en In the Mood for Love o en 2064. Se trata de una narración intimista protagonizada por seres solitarios que buscan el amor perdido. Formalmente dominan los primerísimos planos, los fondos desenfocados, la constante presencia del grano, los colores primarios, los reflejos, las estelas de trenes que surcan la noche. Como novedad, las carreteras y los inmensos espacios del paisaje estadonuidense coloreados de manera casi irreal.

Además, como es habitual en las obras de Wong Kar-Wai, una magnífica banda sonora en la que vuelve a brillar una versión de Yumeji's Theme del compositor japonés Shigeru Umebayashi junto a temas de Ry Cooder, Gustavo Santaolalla o canciones de Cat Power, Casandra Wilson, Amos Lee o la propia Norah Jones, que protagoniza el film.

En conjunto es una película muy cuidada estéticamente, muy bella, ¿por qué no decirlo? Las interpretaciones son creíbles y nos sumergen en la historia. La música es extraordinaria... pero, a pesar de todos estos hallazgos, a pesar de la profundidad, trágica por momentos, de su temática, My blueberry Nights no consigue conmovernos. ¿Tal vez pedimos demasiado? No, porque Wong Kar-Wai lo ha logrado anteriormente.

4 de diciembre de 2008

John Scofield






John Scofield, acompañado por la Piety Street Band (Jon Cleary, teclados y voz; George Porter Jr., bajo y Ricky Fataar, batería) actuó el 2 de diciembre de 2008 en Alicante. Sin temor a la hipérbole, se puede afirmar que el guitarrista es por derecho propio una de las leyendas del jazz actual. Recordemos, por ejemplo, que en los años 80 formó parte de la banda de Miles Davis junto al que grabó tres discos.
John Scofield y su nueva banda recorrieron durante el concierto los caminos fronterizos entre el jazz, el blues de New Orleans y el funk, como anticipo del disco que anuncian para abril de 2009.

2 de diciembre de 2008

Wong Kar-Wai: My Blueberry Nights

Esperábamos desde abril de 2007, y hoy, por fin, nos hemos desayunado con la noticia de que se estrena en España My Blueberry Nights, la última película de Wong Kar-Wai, autor de la maravillosa In the Mood for Love y uno de los directores de cine favoritos de Microscopio del Dr. Winter.
Un poco de historia. Esta película, que supuso el debut en el cine de la cantante Norah Jones, inauguró la 60ª edición del Festival de Cannes. Las críticas consideraron en su momento que se trataba de una película decepcionante. Ahora tendremos la ocasión de formarnos nuestra propia opinión personal.
De momento, un par de aperitivos. La canción que suena en los dos vídeos es The Greatest de Cat Power.




30 de noviembre de 2008

Fred Vargas y Ian Rankin

Tras la reciente publicación de las novelas El Chino de Henning Mankell y de la segunda entrega de la serie Millennium de Stieg Larsson, he leído varios entusiastas artículos que coinciden en subrayar el auge de la novela negra europea. Dejaremos para otro rato la definición del concepto novela negra, que comienza a ser un saco sin fondo.
Quizá la euforia actual se deba más que nada a la campaña de promoción de estos dos autores suecos, porque, sin contar con el marketing editorial y con las listas de ventas, desde hace años la novela negra o de intriga policíaca en Europa cuenta con importantes autores.
Así que, para recordar que no toda la novela policíaca viene de Suecia, os recomiendo un par de obras de novelistas que hasta ahora no habían aparecido en Microscopio del Dr. Winter.

Fred Vargas (seudónimo de Frédérique Audoin) es una autora francesa que vende también miles de ejemplares y que dice no escribir novela negra, sino novela de enigmas. Fred Vargas afirma divertirse mucho escribiendo, algo que se aprecia durante la lectura de Más allá a la derecha. Se trata de una parodia ingeniosa de la novela policíaca en la línea Simenon, que pone en el punto de mirar a esa burguesía provinciana francesa que tan bien retrata Chabrol. Personajes disparatados comandados por el ex policía Kehlweiler, momentos auténticamente ingeniosos y una, a ratos, brillante narración. El desenlace previsible, lo más flojo.

Nombrar a los muertos de Ian Rankin, consagrado escritor escocés ya clásico en el género, es una novela protagonizada una vez más por el destartalado inspector John Rebus. La intriga se sitúa en el momento histórico de la Reunión del G8 de 2005 en Edimburgo que provocó importantes manifestaciones de protesta y numerosos disturbios. En este contexto Rebus y la sargento Siobhan Clarke investigan dos casos sin aparente relación. En mi opinión no es la mejor novela de Rankin. Nada que ver con, se me ocurre, Black and Blue, una de sus más sólidas narraciones.

Lo más interesante de Nombrar a los muertos son sus múltiples referencias musicales. Rankin, que según su biografía hizo sus pinitos punkies, llama al político asesinado Ben Webster, o nos recuerda que Steely Dan tomó su nombre de un consolador que aparece en una novela de William Burroughs, o que la sintonía de CSI Las Vegas es Won't Get Fooled Again de The Who.

29 de noviembre de 2008

JazzTube

Gracias a los amigos de Microscopio del Dr. Winter hemos descubierto (un poco tarde) la existencia del buscador y archivo de vídeos musicales (Music Video Search) de YouTube. Os recomiendo especialmente pegarle un vistazo a jazztube.com o a thebluestube.com para encontrar vídeos como el que sigue: la interpretación realizada en 1967 de Walkin' por parte del Quinteto de Miles Davis.


24 de noviembre de 2008

La chica que soñaba con una cerilla y un bidón de gasolina


Estaba atada con correas de cuero a una estrecha litera con una estructura de acero templado. El correaje le oprimía el tórax. Se hallaba boca arriba. Tenía las manos esposadas paralelamente al cuerpo.

Hacía mucho tiempo que había desistido de todo intento de soltarse. Estaba despierta pero con los ojos cerrados. Si los abriera sólo vería la oscuridad; la única luz existente era un tímido rayo que se filtraba por encima de la puerta. Tenía mal sabor de boca y ansiaba lavarse los dientes.

Estos son los dos primeros párrafos de La chica que soñaba con una cerilla y un bidón de gasolina (Flickan som lekte med elden), la esperada segunda entrega de la serie Millennium del escritor sueco Stieg Larsson.

18 de noviembre de 2008

Fotografías de Micah P. Hinson

La gira europea de Micah P. Hinson ha vuelto a hacer escala en España. El 18 de noviembre de 2008 pudimos disfrutar de sus canciones atormentadas en L'Escorxador de Elche. Microscopio del Dr. Winter no se podía perder el acontecimiento. Os pongo algunas fotos.







12 de noviembre de 2008

efe eme cumple diez años

Felicidades a la revista efe eme que este mes de noviembre cumple diez años.

En esta bitácora siempre hemos opinado que efe eme es un referente muy importante en la información musical. Desde enero de 2007 sólo tiene existencia digital, así que ahora es bien fácil frecuentarla. Pégale, por ejemplo, un vistazo a su sección Discos gratis en la red.

11 de noviembre de 2008

Trailers de Los hombres que no amaban a las mujeres

Ya se conocen los trailers de la adaptación cinematográfica de Män som hatar kvinnor, la primera novela de Stieg Larsson, traducida en las ediciones en inglés como The Girl with the Dragon Tattoo, y en español como Los hombres que no amaban a las mujeres. La película se anuncia para febrero o marzo de 2009.




10 de noviembre de 2008

Jazz Covers


Jazz Covers es una extraordinaria colección de unas seiscientas portadas de discos de jazz publicados entre la década de los 40 y la de los 90. Editado por Taschen, es no sólo un libro de fotografía o de diseño, sino toda una guía sobre la historia del jazz, ya que incluye entrevistas, referencias sobre músicos, detallada información sobre cada obra, e incluso una lista de los mejores discos elaborada por expertos en este género.

El autor es Joaquim Paulo, todo un erudito en la materia, además de coleccionista de vinilos de jazz desde que tenía 15 años. En la actualidad dice tener más de 25.000 LPs.

Taschen, siempre elogiable, permite hojear el libro en su sitio web. Pégale un vistazo a esta magnífica obra pinchando en el vínculo. Te sorprenderá.





8 de noviembre de 2008

Fontcuberta y García-Alix

Durante los próximos meses, con coincidencia casi total de fechas, dos de los más representativos fotógrafos españoles exponen sus obras.
El maestro Joan Fontcuberta (1955), Premio Nacional de Fotografía en 1998, lo hace en Barcelona. Entre el 6 de noviembre y el 8 de febrero de 2009 en La Virreina Centre de la Imatge se podrá contemplar la muestra De Facto. Joan Fontcuberta 1982-2008.


Joan Fontcuberta: Ivan Istochnikov (1997). Serie Sputnik.


Por otro lado, Alberto García-Alix (1956) Premio Nacional de Fotografía en 1999, expone De donde no se vuelve, colección de fotografías realizadas entre 1976 y 2008. La exposición se puede visitar en el Centro de Arte Reina Sofía (Madrid) entre el 5 de noviembre y el 16 de febrero de 2009.


Alberto García-Alix: Autorretrato. Mi lado femenino (2002).

6 de noviembre de 2008

Henning Mankell: El Chino


A propósito de la publicación de El Chino , El Cultural publica una entrevista con Henning Mankell. A la inevitable pregunta sobre si volveremos a leer alguna nueva novela protagonizada por el inspector Walander, el autor responde:

"Hay un momento en la vida en el que uno se ve obligado a tener que escoger. De cada diez cosas que queremos hacer, solamente podemos decidirnos por una de ellas. La solidaridad es el eje de mi acción. Por lo tanto, no sé si voy a tener tiempo para más Wallander en el futuro, ¡hay tantas otras cosas que quiero hacer!"

Lee el comentario sobre El chino.

Entrevista completa de El Cultural.


Además, ya se puede leer un adelanto de la novela en el sitio web de Tusquets Editores. Pincha aquí para acceder.

5 de noviembre de 2008

Michael Connelly: El observatorio


Excelentes noticias para Michael Connelly y para sus seguidores.

Editada por Roca Editorial, ya está disponible en las librerías El observatorio (The Overlook, obra de 2007), la penúltima novela de Michael Connelly. Coincidiendo en el tiempo, The Brass Verdict, su última creación, aparece en el segundo lugar de ventas en la categoría Tapa dura. Ficción en la lista de The New York Times.

Sinopsis de El observatorio:

Después de aclararse el desastre policial de Echo Park y de pasar unos meses apartado del trabajo, Harry Bosch pasa a la unidad Especial de Homicidios; tiene nuevo jefe, Larry Gandle; y nuevo compañero, Iggy Ferras. A medianoche, mientras escucha un disco de Frank Morgan en la oscuridad, recibe una llamada de su superior para que se haga cargo del primer caso en su nuevo destino. El Doctor Stanley Kent ha sido hallado muerto en el mirador sobre el pantano de Mulholland.
Cuando el detective llega al lugar, encuentra a dos personas conocidas: Jerry Edgar, su compañero durante mucho tiempo en Homicidios de Hollywood; y Rachel Walling, agente del FBI, colaboradora suya en anteriores investigaciones y antigua amante. Pronto Harry Bosch se irrita porque Rachell tiene más información que él sobre el caso. El Doctor Kent era especialista en medicina nuclear y hay sospechas de que ha sido robado material radiactivo.
En efecto, las primeras averiguaciones confirman que treinta y dos cápsulas de cesio han desaparecido de un hospital y todo apunta al terrorismo islamista. El FBI intenta apoderarse de la investigación, pero Bosch nunca se ha dejado apartar de uno de sus casos.
En el terreno personal, Harry tiene ya cincuenta y seis años, necesita gafas para leer, pero se mantiene delgado y en forma. Como siempre, sigue afrontando de manera temeraria el peligro, aunque en este caso sea radiactivo.
Esta novela fue inicialmente publicada por entregas en el New York Times Sunday Magazine, y posteriormente adaptada para su publicación en forma de libro. Quizá ello explique no sólo su estructura, sino también las múltiples referencias a un tema sensible y de actualidad: el terrorismo islámico, el 11-S, Al-Qaeda...
Más información sobre Harry Bosch y Michael Connelly en Woodrow Wilson Drive.

2 de noviembre de 2008

John Coltrane: My favorite things

En marzo de 1961 John Coltrane publica su disco My Favorite Things (Atlantic). Por entonces, el saxofonista ya había pasado por la banda de Miles Davis (pero esa es otra extraordinaria historia) y era un músico aclamado por el público a la vez que respetado por la crítica. A finales de ese año, tras haber firmado con el sello Impulse! para el que grabaría obras maestras (A love Supreme, por ejemplo), Coltrane emprende una gira por Europa.
En ese contexto se inscribe este vídeo grabado en Alemania que recoge la interpretación de My Favorite Things, una pieza clásica de su repertorio, y pieza angular de su evolución musical. Lo más signficativo es ver y escuchar a John Coltrane tocando el saxo soprano, un instrumento poco frecuente en el jazz de la época, que él recuperó y situó en primera línea. A la flauta aparece Eric Dolphy, un habitual colaborador de aquellos días. Además, encontramos a tres miembros de su banda más conocida: McCoy Tyner, piano; Reggie Workman, contrabajo, y Elvin Jones, batería.


28 de octubre de 2008

Teddy Thompson

Críticas muy positivas está obteniendo A Piece of What You Need, la última obra de Teddy Thompson. Con su cuarto disco está consiguiendo que se le deje de catalogar exclusivamente como hijo de dos mitos del folk británico: Richard y Linda Thompson (Fairport Convention).

En los últimos días se ha sabido que Linda Thompson y Teddy cantarán a beneficio de Amnistía Internacional el 17 de diciembre en Londres. Buena iniciativa.

En el vídeo que sigue (de la película I'm Your Man) Teddy Thompson interpreta un clásico de Leonard Cohen: Tonight Will Be Fine.





27 de octubre de 2008

Próxima publicación de La chica que soñaba con una cerilla y un bidón de gasolina

Ediciones Destino anuncia en su página web que el 25 de noviembre de 2008 se pondrá a la venta La chica que soñaba con una cerilla y un bidón de gasolina, la segunda entrega de la trilogía Millennium del novelista sueco Stieg Larsson (Suecia, 1954-2004).
Sin duda alguna, la lectura de Los hombres que no amaban a las mujeres nos ha dejado impacientes por seguir las andanzas de la insólita pareja Lisbeth Salander-Mikael Blomkvist.

Destino facilita el siguiente resumen de la novela:
Lisbeth Salander se ha tomado un tiempo: necesita apartarse del foco de atención y salir de Estocolmo. Trata de seguir una férrea disciplina y no contestar a las llamadas ni a los mensajes de Mikael, que no entiende por qué ha desaparecido de su vida sin dar ningún tipo de explicación. Lisbeth se cura las heridas de amor en soledad, aunque intente distraer el desencanto con el estudio de las matemáticas y ciertos placeres en una playa del Caribe.
¿Y Mikael? El gran héroe, Súper Blomkvist, vive buenos momentos en Millennium, con las finanzas de la revista saneadas y reconocimiento profesional por parte de colegas y otros medios. Ahora tiene entre manos un reportaje apasionante sobre el tráfico y la prostitución de mujeres procedentes del Este que le han propuesto una pareja, Dag y Mia.
Las vidas de nuestros dos protagonistas parecen haberse separado por completo, pero entretanto... una muchacha, atada a una cama, soporta un día tras otro las horribles visitas de un ser despreciable y, sin decir palabra, sueña con una cerilla y un bidón de gasolina, con la forma de provocar el fuego que acabe con todo.

26 de octubre de 2008

Antony and the Johnsons: Another World

Another World es el título del EP que contiene las nuevas cinco canciones de Antony and the Johnsons. En enero de 2009 aparecerá su tercer CD: The Crying Light.

Ahí va el anticipo de Another World que se puede ver en YouTube.


24 de octubre de 2008

El Chino, nueva novela de Henning Mankell

Tusquets Editores anuncia para el 12 de noviembre de 2008 la publicación de El Chino, la última novela del novelista sueco Henning Mankell.

Esta es la sinopsis que ofrece la editorial en su página web:

Una helada mañana de enero de 2006, un fotógrafo hace un descubrimiento aterrador: en el pueblecito sueco de Hesjövallen aparecen brutalmente asesinadas diecinueve personas. La policía sospecha que es obra de un perturbado; pero la jueza Birgitta Roslin, que se interesa por el caso en cuanto sabe que entre las víctimas figura la familia adoptiva de su madre, sostiene otra teoría. Una cinta de seda roja encontrada en la nieve le pone en la pista de un sospechoso llegado de fuera, y de una inquietante trama oculta que parece arrancar en Pekín. Birgitta ignora que todo se remonta a una vieja historia del año 1860, cuando miles de chinos fueron llevados a Estados Unidos a trabajar casi como esclavos en la construcción del ferrocarril en la costa oeste. Las consecuencias de esa dramática odisea, encarnada en los descendientes de los hermanos Wu, San y Gou Si, llegan hasta la conflictiva pero poderosa China del siglo XXI, donde cruentas luchas de poder en el seno del Partido Comunista Chino están decidiendo el futuro del país a las puertas de los Juegos Olímpicos. Pero su persecución del asesino, en solitario y al margen de la policía, se interrumpe en cuanto Birgitta siente en la nuca el aliento frío de quienes quieren acabar con su vida.

23 de octubre de 2008

Henning Mankell: Zapatos italianos


Fredrik Welin, médico retirado, vive desde hace doce años en una lejana isla ahuyentando los fantasmas de su pasado. Comparte su soledad con un perro, un gato y un hormiguero que crece en su casa. La única relación social que mantiene consiste en alguna charla apresurada con el aprensivo cartero que de vez en cuando le lleva una carta.

Inesperadamente recibe la visita de Harriet, su antigua novia, a la que abandonó sin despedirse casi cuarenta años antes. Harriet, víctima de una enfermedad terminal, le pide que cumpla una vieja promesa. Este hecho provoca la aparición en su vida de otras mujeres. Por un lado, su hija Louise, cuya existencia Harriet le había ocultado. Por otro, Agnes, una antigua paciente a la que amputó un brazo por error, lo que le supuso abandonar su profesión. Por último, Sima, una joven refugiada iraní.

Estas mujeres hacen que Fredrik Welin afronte la realidad. Tras ello, nada volvería a ser como antes: “Durante doce años había negado la realidad de una existencia fuera de las playas y los acantilados que me rodeaban... Me había convertido en un eremita que no sabía lo que sucedía fuera de la cueva en que se escondía... Comprendí que no podía seguir viviendo esa vida.”

En la línea de Profundidades, Henning Mankell nos ofrece una melancólica reflexión sobre la soledad, el paso del tiempo, las relaciones humanas y el compromiso personal. Muy recomendable.
Henning Mankell: Zapatos italianos, Tusquets Editores, 2007

17 de octubre de 2008

Micah P. Hinson nuevo disco y gira española


Micah P. Hinson and The Red Empire Orchestra es el tercer disco del cantante de Memphis. Habitual en estas tierras, se anuncian nuevas fechas de actuaciones entre el 14 y el 19 de noviembre de 2008. Bilbao, Palma de Mallorca, Santander, Madrid, Elche y Girona serán las ciudades que visite Micah P. Hinson.

Mientras tanto, os pongo un vídeo con la versión acústica de She don't own me canción de su disco Micah P. Hinson and de Opera Circuit (2006)





14 de octubre de 2008

Haruki Murakami: After Dark


Para empezar, una leve molestia: la edición en España de After Dark ha provocado la habitual catarata de trivialidades y tópicos. El más repetido: Murakami es un autor pop (aunque le guste el jazz, añaden los más agudos).

Todavía no he conseguido averiguar por qué Haruki Murakami es considerado un escritor pop. Más allá de los lugares comunes y de la necesidad de ciertas etiquetas que nos simplifican la existencia y nos evitan descomunales esfuerzos intelectuales no he logrado entender el significado de la marca "literatura pop."

Sobre Murakami circulan una serie de estereotipos oficiales con categoría de dogma de fe. Ejemplo: el artículo Murakami, el rey del pop de Público, que alcanza el colmo del ingenio cuando compara las novelas del autor japonés con ciertas patatas fritas, pues "cuando haces pop ya no hay stop."

Pero lo importante es la obra literaria en sí misma. En After Dark (2004) nos reencontramos con el particular universo de ficción de su autor. En este caso, en un escenario urbano coinciden una serie de personajes solitarios que habitan la noche. Dialogan. Cada uno relata su pequeña historia. Apenas sucede nada extraordinario. Sólo el tiempo que nunca se detiene. En paralelo a la acción principal, una delicada, casi de porcelana, Bella Durmiente de nuestros días es transportada del mundo real al virtual, mientras es observada de forma fría y constante por una cámara.

After Dark es fiel a los mejores aciertos de Murakami: la narración ágil y certera, la magistral ambientación, los personajes creíbles que se materializan al instante en la imaginación del lector y que lo acompañan durante días... A pesar de ello, esta breve novela deja la imprensión de ser una obra ligera. menor, apenas un esbozo. No encontramos el lirismo de Sputnik, mi amor, ni la arriesgada magia de Kafka en la orilla, ni la profundidad de Crónica del pájaro que da cuerda al mundo, ni la redonda construcción de Tokio Blues.


Haruki Murakami: After Dark, Tusquets Editores, 2008


Sobre Haruki Murakami


Escribo cosas raras, muy raras. Una entrevista con Haruki Murakami. Adncultura.com


Criaturas de la noche. Crítica sobre After Dark. El País.


La fórmula Murakami. Artículo de El periódico.com


Un decálogo murakamiano apócrifo. De Javier Aparicio Maydeu. El País.



10 de octubre de 2008

Five Spot After Dark & After Dark

“Cuando estaba en secundaria, un día, por casualidad, encontré un disco de jazz que se llamaba Bluesette en una tienda de discos de segunda mano. Un elepé muy, muy viejo. No tengo ni idea de por qué lo compré. Ya ni me acuerdo. Porque yo, hasta entonces, no había escuchado nunca jazz. En fin, sea como sea, la primera melodía de la cara A se llamaba Five Spot After Dark y era alucinante. El trombón lo tocaba Curtis Fuller. La primera vez que lo oí tuve una especie de revelación. ¡Sí! ¡Ése es mi instrumento! El trombón y yo. El destino nos había unido.”

Haruki Murakami: After Dark, Tusquets Editores, 2008.
Leemos este párrafo de Haruki Murakami y apetece escuchar el trombón de Curtis Fuller tocando Five Spot After Dark. Nada más fácil. Así que ahí va.


El vídeo es del Mount Fuji Jazz Festival de 1993

9 de octubre de 2008

Jean-Marie Le Clézio gana el Nobel de Literatura 2008 y Wikipedia anuncia su muerte

El autor francés Jean-Marie Le Clézio ha ganado el Premio Nobel de Literatura correspondiente al años 2008.
Lo sorprendente es que durante unos minutos Wikipedia ha anunciado su muerte en su edición española. Una muestra más del rigor informativo de la autodenominada Enciclopedia Libre. Hay que señalar, no obstante, que sobre las 13:30 el artículo ha sido corregido.

Clic en la imagen para agrandarla

Transcripción:

"En 2008 consigue, contra todo pronóstico, el Premio Nobel de Literatura. Al conocer la noticia, debido a la sorpresa, sufrió un infarto de miocardio, y fue ingresado en estado crítico en el Hospital Charles de Gaulle de París, donde falleció pasadas la (sic) 13 de la tarde. El presidente Nicolas Sarkozy ha expresado sus condolencias por el fallecimiento a la familia del escritor francés."




5 de octubre de 2008

Amos Oz

Página siete, blog amigo, nos recuerda que dentro de unos días se dará a conocer el nuevo Premio Nobel de Literatura. Entre los eternos candidatos figura el israelí Amos Oz (Jerusalen, 1939), Premio Príncipe de Asturias de Literatura 2007, poeta, novelista, periodista, profesor y fundador del movimiento pacifista Shalom Ajshav ("Paz Ahora"). "Nunca he sido propalestino, ni tampoco antipalestino. Soy pro-paz", según sus propias palabras.

Perfecta ocasión para recordar una de sus obras fundamentales: El mismo mar (1999). Libro que escapa a la tradicional clasificación de los géneros literarios. ¿Novela lírica? ¿Poesía narrativa? En cualquier caso, un extraordinario ejemplo de delicadeza y sensibilidad. Una creación sugerente que nos acerca a otras culturas para demostrarnos, de nuevo, que la zozobra humana es la misma en todas partes.

Aceitunas

Ocurre a veces que el fuerte sabor de estas aceitunas,

aliñadas con dientes de ajo, aceite,

sal, limón, guindilla y hojas de laurel,

te trae a la memoria una brisa de una época antigua: grutas,

un rebaño, una sombra, la melodía de una flauta,

el sonido de una respiración de tiempos ancestrales en

un odre. El frío de una cueva, un emparrado escondido,

una choza en un melonar, una rebanada de pan de centeno

y agua de un pozo. Eres de allí. Te has extraviado.

Esto es el exilio. Vendrá tu muerte, en tu hombro pondrá

su sabia mano. Ven, nos vamos a casa.


Amos Oz: El mismo mar, Ediciones Siruela, 2002.

3 de octubre de 2008

Bob Dylan: Tell tale signs

Tell tale signs, disco de versiones alternativas y de canciones no editadas de los últimos 20 años de la carrera de Bob Dylan, se publicará en los próximos días. En nrp.org puedes encontrar un anticipo de esta obra.

Información detallada sobre Tell tale signs en efe eme.


28 de septiembre de 2008

Paul Auster: Un hombre en la oscuridad (3)

August Brill “es un crítico jubilado, de setenta y dos años, que vive a las afueras de Brattleboro, en Vermont, con una hija de cuarenta y siete años y una nieta de veintitrés. Su mujer murió el año pasado. Su yerno abandonó a su hija hace cinco años. Al novio de su hija lo mataron. Son una familia apenada, seres afligidos, y todas las noches Brill se queda despierto en la oscuridad, tratando de no pensar en su pasado, inventando historias sobre otros mundos... " (Página 86)
La última novela de Paul Auster, según he leído, ha recibido por igual críticas desfavorables y elogios. En mi opinión, se trata de una obra notable. Hace unos meses Auster declaró en una entrevista que su imaginación se estaba agotando. Tal afirmación quizá haya dado argumentos al sector más negativo. El neoyorquino, dicen, se repite, desde hace tiempo escribe siempre lo mismo.
En realidad, Paul Auster continúa siendo fiel a sí mismo. Podemos concluir que Auster es ya un estilo literario. Cuando condensa ese perfectamente reconocible estilo crea obras manieristas. El ejemplo, más evidente, es Viajes por el Scriptorium, su anterior novela (2006), digerible quizá sólo por austerianos confesos.
Desde la primera página de Un hombre en la oscuridad penetramos en el peculiar universo del autor. Podemos señalar en la novela dos planos. Por un lado, el plano existencial del protagonista August Brill (el más interesante, según creo), y, por otro, el plano imaginado por él, un tanto apocalíptico, en la línea de El país de las últimas cosas (1989).
Esta estructura tan habitual en Auster, más que al juego literario de Viajes por el Scriptorium, nos remite por su manera esperanzada de mirar la vida a Brooklyn Follies (2005), aunque no alcance en ningún momento su grandeza ni sus pretensiones literarias.
Paul Auster: Un hombre en la oscuridad, Editorial Anagrama, 2008.

27 de septiembre de 2008

Lonely Carousel


Lonely Carousel canción de Rodrigo Leao de su disco Cinema (2006). Canta Beth Gibbons.

El vídeo no es de gran calidad, pero sí la canción.

La podemos escuchar como fondo de la campaña de otoño de 2008 de El Corte Inglés.

El juego del ángel


Un virulento sarampión publicitario, ventas millonarias y adversas críticas como primeros referentes precedían mi lectura de El juego del ángel. Tras acabar la novela, la abandoné en el cementerio de los libros olvidados. Una reciente y otoñal campaña televisiva me ha devuelto la memoria crítica.

En mi particular clasificación, la última obra de Carlos Ruiz Zafón pertenece a la categoría de los libros que se leen aligerando páginas y páginas. El juego del ángel persevera en los errores de La sombra del viento, pero no logra conservar su principal virtud: la agilidad y el interés de la narración.

En la nueva novela todo resulta conocido y repetitivo. Las fuentes literarias y cinematográficas son evidentes e infinitamente mejores. El estilo se limita al mismo tipo de metáfora en la descripción. Los personajes o son tópicos o melodramáticos, o ambas cosas a la vez. Ruiz Zafón teje unos hilos argumentales que no sabe cómo rematar. El final, como bien pronto cabe esperar, es ridículo.

En definitiva, una novela prescindible y fallida. Un autor que promete más de lo que ofrece. Pero lo que más sorprende, lo que más irrita, son sus continuos errores expresivos y sus anacronismos. Y aquí comulgo con la muy conocida crítica de Arcadi Espada: parece una obra editada con prisas, en la que se ha ahorrado en correctores para derrochar en promoción. La habitual desidia editorial, ya denunciada en este blog. El desprecio por el lector que invierte su dinero en un bien de supuesto interés cultural.
A la luz de todo esto, resultan clarividentes y nada autocomplacientes las palabras de Carlos Ruiz Zafón cuando afirma que "Aquí la literatura es un gueto de mediocridad."

14 de septiembre de 2008

Radiohead: Creep

Creep, el primer éxito de Radiohead, de su disco Pablo Honey (1993)

CREEP

Cuando antes estabas aquí

No pude mirarte a los ojos

Pareces un ángel

Tu piel me hace llorar

Flotas como una pluma

En un mundo hermoso

Desearía ser especial

Eres jodidamente especial

Pero yo soy extraño

Un tipo raro

¿Qué demonios hago aquí?

Yo no soy de aquí.

No me importa ser herido

Quiero tener el control

Quiero un cuerpo perfecto

Quiero un alma perfecta

Quiero que te des cuenta

Cuando yo no esté por aquí

Que eres tan jodidamente especial

Desearía ser especial

Pero yo soy extraño

Un tipo raro

¿Qué demonios hago aquí?

Yo no soy de aquí.

Ella huye de nuevo

Está huyendo

Huye, huye, huye, está huyendo

Todo lo que te haga feliz

Todo lo que quieras

Eres tan jodidamente especial

Desearía ser especial

Pero soy extraño

Un tipo raro

¿Qué demonios hago aquí?

Yo no soy de aquí.

Yo no soy de aquí.

(Colin Greenwood/Jonny Greenwood/Ed O'Brien/Phil Selway/Thom Yorke)

CREEP

When you were here before

Couldn't look you in the eye

You're just like an angel

Your skin makes me cry

You float like a feather

In a beautiful world

I wish i was special

You're so fuckin' special

But i'm a creep, i'm a weirdo.

What the hell am i doing here?

I don't belong here.

I don't care if it hurts

I want to have control

Iwant a perfect body

I want a perfect soul

I want you to notice

When i'm not around

You're so fuckin' special

I wish i was special

But i'm a creep, i'm a weirdo.

What the hell am i doing here?

I don't belong here.

She's running out again,

She's running out

She's run run run running out...

Whatever makes you happy

Whatever you want

You're so fuckin' special

I wish i was special...

But i'm a creep, i'm a weirdo,

What the hell am i doing here?

I don't belong here.

I don't belong here.

28 de agosto de 2008

El diario de Woody Allen



Lo más ingenioso y divertido que he leído este verano en la prensa es obra de Woody Allen. The New York Times encargó al director un diario del rodaje de Vicky Cristina Barcelona, su última película (recibida, por cierto, con positivas críticas).

Selecciono algunos fragmentos de Dear Spanish diary... Love, Woody Allen:

–El dinero. 2 de enero: “Recibo una oferta para escribir y dirigir una película en Barcelona. Debo ser cauto. España es un país soleado y a mí me salen pecas. El dinero tampoco es gran cosa, pero mi agente se las arregló para conseguir un diez por ciento de un uno por ciento de cualquier cantidad que la película recaudara por encima de los 400 millones de dólares...”.

- 15 de junio. He rodado una tórrida escena de amor entre Scarlett y Javier. Hace unos años hubiese interpretado yo su papel. Cuando se lo he dicho a Scarlett, ha soltado un enigmático "uh-huh". Scarlett llegó tarde al set y la he regañado..., explicándole que no tolero retrasos de mis actores. Ha escuchado con respeto, aunque me ha parecido que mientras yo hablaba, ella ha encendido su iPod.

3 de julio: “Scarlett se me acercó con una de esas típicas preguntas de actor: ‘¿Qué es lo que debe motivarme?’ Le contesté rápido: ‘Lo que cobras’. Dijo que de acuerdo, pero que necesitaba más motivación para seguir. Como el triple. Si no se la dábamos, amenazaba con irse...”.

- El director. 15 de julio: “De nuevo tuve que ayudar a Javier en las escenas amorosas. La secuencia exigía que tomara a Penélope, le arrancara el vestido y se la llevara a la alcoba. Habrá ganado un Oscar, pero este hombre todavía me necesita para que le indique cómo se interpreta una escena apasionada. De modo que tomé a Penélope y, de un solo golpe, le arranqué el vestido. El destino quiso que todavía no se hubiera cambiado para la toma, así que el vestido que destrocé era suyo y muy caro...”.

- 10 de agosto. Escena emocional de Javier. He tenido que darle unas pautas. Mientras me imita, todo va bien, pero en el momento en que intenta su propia actuación, se pierde. Entonces solloza y se pregunta cómo sobrevivirá cuando ya no le dirija. Intento explicarle con educación y firmeza que debe hacerlo lo mejor que pueda sin mí y que debe intentar recordar mis consejos. Sé que le he animado, porque al dejar su camerino he escuchado sus risas y las de sus amigos.


9 de agosto de 2008

Stieg Larsson: Los hombres que no amaban a las mujeres


Entusiastas críticas y ventas millonarias en Europa precedían a la edición española de Los hombres que no amaban a las mujeres, la primera novela de la trilogía Millennium, del escritor sueco Stieg Larsson.

Del autor se sabía que había fallecido de un ataque cardiaco cuando tenía 50 años y estaba a punto de ver publicada su primera obra. Larson era un periodista especializado en temas sociales y políticos (la extrema derecha, la violencia contra las mujeres, la corrupción financiera…), gran aficionado al género negro, que cuando cumplió 47 años se decidió a escribir su primera novela. Al parecer, lo hacía compulsivamente en sus ratos libres. Tras su muerte, sus herederos se disputan la herencia. Todo muy novelesco, en efecto.

Con tales precedentes (“La novela de la década”, «figura legendaria, cuyo extraordinario genio literario ha creado una de las obras literarias más importantes del siglo XXI... Las tres novelas constituyen un auténtico fresco de la sociedad moderna que no puede compararse a lo que ningún escritor de novela criminal ha hecho nunca antes.») afronté la lectura de las 665 páginas de Los hombres que no amaban a las mujeres con la lógica cautela, el inevitable recelo, ¿una atinada campaña publicitaria más?

Los primeros capítulos y la trama remiten a lo más clásico de la novela policíaca europea: P. D. James, Henning Mankell, por supuesto, e incluso, sí, Agatha Christie. Por este lado, nada sorprendente ni extraordinario. El argumento, incluso, deja una sensación de déjà vu: tras treinta y seis años continúa sin resolverse el misterio de la desaparición de una joven perteneciente a una rica familia de empresarios suecos. Además, el suceso tuvo lugar en una isla propiedad de esta familia. Encontramos, así, otro ingrediente clásico: el caso de la habitación cerrada, a lo que se alude explícitamente en la novela.

La lectura transcurre si mayores emociones ni sobresaltos hasta que hacia la mitad de la obra encontramos el que considero el mayor logro del autor: el encuentro entre los dos protagonistas de la serie Millennium que sitúa al lector en una nueva dimensión argumental y que acelera la máquina narrativa.

Por un lado, encontramos al muy ortodoxo Mikael Blomkvist, periodista y fundador de la revista Millennium, especializado en la investigación de trapos sucios empresariales. Por otro lado, su contrapunto: la muy heterodoxa Lisbeth Salander, que trabaja en una empresa de seguridad haciendo uso de una pericia informática nada legal.

En mi opinión, lo mejor de la novela está en esta pareja de personajes y en su crítica social. Destaca, en este sentido, la denuncia de la violencia contra las mujeres, de la corrupción de los nuevos empresarios sin escrúpulos a los que nuestra sociedad capitalista ha puesto en bandeja el pelotazo, o del fascismo que acecha oculto. Precisamente, los mismos temas que el Stieg Larsson periodista dominaba.

En definitiva, correcto inicio novelístico de Stieg Larsson. Da la impresión de que Los hombres que no amaban a las mujeres promete más de lo que ofrece, que se trata de un buen aperitivo que anticipa las delicias que se nos servirán a continuación. Mientras tanto, esperamos con impaciencia la siguiente entrega de la serie: La chica que soñaba con una cerilla y un bidón de gasolina que nos devolverá a la insólita pareja formada por Mikael Blomkvist y Lisbeth Salander.

Stieg Larsson: Los hombres que no amaban a las mujeres, Ediciones Destino, junio de 2008.




8 de agosto de 2008

Paul Auster: Un hombre en la oscuridad (2)

Estoy solo en la oscuridad, dándole vueltas al mundo en la cabeza mientras paso otra noche de insomnio, otra noche en blanco en la gran desolación americana. Arriba, mi hija y mi nieta están cada una en su habitación, también solas: mi hija única, Miriam, de cuarenta y siete años, que se acuesta sola desde hace cinco, y Katya, de veintitrés, única hija de Miriam, que antes dormía con un joven llamado Titus Small, pero ahora Titus ha muerto, y mi nieta duerme sola con el corazón destrozado.

Este es el primer párrafo de Un hombre en la oscuridad, la última novela de Paul Auster. El País ha publicado recientemente el primer capítulo. Pincha en el vínculo para seguir leyendo.

26 de julio de 2008

The Pretenders: Break up the concrete


Tras varios años de desaparición vuelven The Pretenders, o lo que es lo mismo, la banda de Chrissie Hynde, ya que, además de fundadora, es la única superviviente de los componentes originales de uno de los mejores grupos de los 80.

Break up the concrete, el nuevo trabajo, ofrece la particularidad de que se podrá descargar gratuitamente tema a tema desde diferentes sitios de Internet. El CD no se pondrá a la venta hasta septiembre.

Esta semana está disponible la canción Boots of chinese plastic, una breve pieza muy guitarrera en la que Chrissie Hynde canta "a lo Dylan".

23 de julio de 2008

Tom Waits

Excelentes críticas han tenido los recientes conciertos en San Sebastián y Barcelona de Tom Waits, que nunca antes había actuado en España. Ocasión propicia para recordar uno de sus clásicos: Downtown Train, composición de 1985. Incluyo letra original y traducción.




DOWNTOWN TRAIN

Outside another yellow moon

Has punched a hole in the nightime, yes
I climb through the window and down to the street
And I'm shining like a new dime
The downtown trains are full with all of those Brooklyn girls
They try so hard to break out of their little worlds

Well you wave your hand and they scatter like crows
They have nothing that will ever capture your heart
They're just thorns without the rose
Be careful of them in the dark
Oh, if I was the one you chose to be your only one
Oh baby can't you hear me now, can't you hear me now

Will I see you tonight on a downtown train
Every night it's just the same, you leave me lonely now

I know your window and I know it's late
I know your stairs and your doorway
I walk down your street and past your gateI stand by the light at the four-way
You watch them as they fall, oh baby they all have heart attacks
They stay at the carnival, but they'll never win you back

Will I see you tonight on a downtown train
Where every night, every night it's just the same, oh baby
Will I see you tonight on a downtown train
All of my dreams they fall like rain, oh baby on a downtown train

Will I see you tonight on a downtown train
Where every night, every night it's just the same, oh baby
Will I see you tonight on a downtown train
All of my dreams just fall like rain, all on a downtown train
All on a downtown train, all on a downtown train
All on a downtown train, a downtown train

DOWNTOWN TRAIN

Fuera otra luna amarilla
perfora la oscuridad, sí.
Salgo por la ventana a la calle
que brilla como una moneda nueva.
Los trenes que van al centro van llenos de todas esas chicas de Brooklyn.
Intentan con esfuerzo escaparse de sus pequeños mundos.

Las saludas con la mano y se dispersan como cuervos.
No tienen nada que pueda alguna vez cautivar tu corazón,
sólo son espinas sin la rosa.
Ten cuidado con ellas por la noche.
¡Oh, si yo fuera el único que eligieras!
¡Oh, nena! ¿Me escuchas ahora? ¿Me escuchas ahora?

Te veré esta noche en el tren que va al centro.
Cada noche es lo mismo: me dejas solo otra vez.

Conozco tu ventana y sé que es tarde.
Conozco tus escaleras y tu portal.
Bajo por la calle y paso por tu puerta.
Me quedo bajo la luz en la calle Cuatro.
Tú los observas mientras caen, nena, todos tienen ataques al corazón.
Se quedan para el carnaval, pero nunca te recuperarán.

Te veré esta noche en el tren que va al centro
donde cada noche, cada noche es lo mismo, nena.
Te veré esta noche en el tren que va al centro.
Todos mis sueños caen como lluvia, nena, sobre el tren que va al centro.

(Tom Waits)

22 de julio de 2008

Paul Auster: Un hombre en la oscuridad


En enero ya anticipábamos la publicación de la última novela de Paul Auster, Man in the Dark. Con el título Un hombre en la oscuridad, Anagrama publicará la primera semana de septiembre esta obra, aún inédita en lengua inglesa, de la que se van conociendo algunos detalles argumentales. Mediante el protagonista, un crítico literario retirado que se recupera de un accidente de coche, Paul Auster vuelve a realizar uno de sus habituales juegos creativos en los que se entremezclan la realidad y la ficción.

4 de julio de 2008

De manifiestos y lenguas. También sobre la ignorancia.

El Manifiesto por una lengua común en defensa de la lengua castellana ha agitado las aguas de la polémica política, más que lingüística. Por si faltara picante, el Tribunal Superior de Justicia de Cataluña considera que el 95% de las escuelas catalanas no imparten las horas en castellano que marca la legislación vigente.

No voy a entrar en este debate poco productivo. Sólo quiero recordar aquí algo que nos repite la Sociolingüística: las lenguas son frágiles, incluso pueden llegar a desaparecer, por lo que es necesario cuidarlas.

En mi humilde opinión, el un tanto paranoico Manifiesto olvida voluntariamente una cuestión básica: la mayor amenaza que soporta hoy el castellano viene determinada por el mal uso de la lengua que hacen los medios de comunicación. Conviene recordar, además, que en este ámbito de uso el castellano domina ampliamente a las otras lenguas constitucionales.

No hay que rebuscar mucho para encontrar ejemplos de las aberraciones expresivas y ortográficas de los medios de comunicación que devalúan, empobrecen y amenazan la lengua. Un ejemplo de hoy. Nada más y nada menos que en la sección de Cultura (¡¡¡!!!) de elpais.com leemos el siguiente titular "Estefanía Morán gana el concurso de microrelatos de la SER". La falta ortográfica se repite varias veces en el cuerpo de la noticia, lo que indica perseverancia en el error, y no un simple descuido. ¿No hay nadie en la mayor empresa de comunicación de nuestro país que corrija los caprichos expresivos del supuesto licenciado en periodismo?


Quizá la afición por lo rápido, lo fácil, lo ligero... que recorta, entre otras formas de comunicación, los relatos y, de paso, el pensamiento, esté ya aligerando las grafías. ¿Para qué tantas letras? Quizá sea simplemente una cuestión de ignorancia producto del desprecio y de la indolencia de nuestra sociedad tan moderna.

La mejor forma de cuidar las lenguas consiste en usarlas con corrección, y eso es algo que saben perfectamente, aunque no lo digan, Mario Vargas Llosa, José Antonio Marina y los demás insignes firmantes del Manifiesto.

2 de julio de 2008

360 grados

Según información.es la temperatura subirá hoy en Alicante 36 grados hasta llegar a los 360. Cosas del cambio climático. Que nos sea leve.

Haz clic en la imagen para aumentarla.

23 de junio de 2008

Brad Mehldau Trio Live


Brad Mehldau es un músico superlativo. Un prodigio de talento y sensibilidad. Un oasis de exquisitez en medio de tanto ruido.

La anterior vez que apareció en Microscopio del Dr. Winter fue con motivo de su colaboración en Pilgrimage, la última obra de Michael Brecker.

Ahora la gran noticia es la reciente publicación de Live, un disco doble que recoge un concierto en directo de su Trio (Brad Mehldau, piano; Larry Grenadier, bajo; y Jeff Ballard, batería). Como en grabaciones anteriores, encontramos sus habituales adaptaciones de piezas pop (Wonderwall de Oasis) junto a composiciones propias (Rubys’s rub y Buddha Realm) y revisiones de clásicos del jazz (Countdown de John Coltrane o The very thought of you de Nat King Cole).

Hay amplio consenso en considerar a Brad Mehldau como uno de los mejores pianistas de jazz de nuestros tiempos, y sin duda el más prometedor, aunque le persigue la pegajosa etiqueta de ser inevitablemente comparado con Bill Evans. Sobre este asunto, declaró hace unos años:

"Desde luego es una comparación que me halaga porque adoro a Evans. Amo su música. Tal vez sea por que tenemos una sensibilidad común referida a una capacidad introspectiva a la hora de tocar, especialmente en composiciones lentas. Desde luego, he visto comparaciones muy superficiales, como el hecho de ser un trío y cosas así, o el hecho de interpretar standards. Pero pienso que está bien, que es halagador. Al principio me irritaba mucho porque me comparaban constantemente con otro, especialmente cuando piensas que tienes tu propia voz pero, en fin, resulta halagador."
Ya sabes: Brad Mehldau Trio Live, una absoluta recomendación.
Mientras consigues este disco (por medios más o menos lícitos) ahí va un vídeo del Trio en directo, aquí con Jorge Rossy a la batería. Interpretan una de sus piezas más conocidas: la versión de Exit Music (For a Film) de Radiohead.

21 de junio de 2008

El paisaje de la ciudad y el placer diario



"La publicidad exterior debe competir con el paisaje de la ciudad, por lo que debe potenciar su capacidad de sorpresa, de impacto, de relevancia, de llamar la atención para no pasar desapercibida."

(Luis Bassat: El libro rojo de la publicidad)
Pregunta ingenua: ¿Cómo llama la atención este anuncio?

16 de junio de 2008

Noticias sobre Michael Connelly


José Andrés Espelt (CRUCE DE CABLES) nos facilita amablemente dos primicias. La primera, la presentación de The Brass Verdict, la última novela de Michael Connelly, que tuvo lugar en la BEA (BookExpo America) el pasado 31 de mayo en Los Angeles. En esta obra coinciden por primera vez Harry Bosch y Mickey Haller, hermanos de padre. The Brass Verdict aparecerá en los países de habla inglesa en octubre de 2008

La segunda, The Overlook se publicará en España en 2009 con el absurdo nombre de El observatorio.

15 de junio de 2008

Sencillo remedio contra la depresión

"Cuando parece que voy a deprimirme, empiezo a hacer la limpieza sin pensar en nada. Aunque sean, por ejemplo, las dos o las tres de la madrugada, lavo todos los platos sin dejarme uno, limpio el horno, paso un paño por el suelo de la casa, blanqueo los trapos, ordeno los cajones, plancho todas las camisas del armario... Y, una vez que estoy agotado, me tomo una copa, sólo una, y me duermo. Muy sencillo. Por la mañana, cuando, al levantarme, me pongo los calcetines, ya lo he olvidado todo. Ni siquiera recuerdo en qué estaba pensando."
Haruki Murakami: La tragedia de la mina de carbón de Nueva York

14 de junio de 2008

Mercy, Mercy me

En 1971 Marvin Gaye publicó What's Going On, considerado su mejor disco y uno de los más importantes de la historia del soul. Esta obra supuso un punto de inflexión en su carrera musical. Hasta entonces era considerado un cantante de éxito que, potenciando su imagen erótica, había logrado en los 60 ventas millonarias y el favor del público. En esos años sus colaboraciones con Tammi Terrell alcanzaron enorme popularidad. ¿Quién no conoce Ain't No Mountain High Enough? Al parecer, entre ambos hubo algo más que una buena relación musical, y cuando en 1970 Tammi Terrel murió a causa de un tumor cerebral, Marvin Gaye cayó en una grave depresión que le hizo dejar la música durante una temporada.
Su regreso se produjo con What's Going On. Su compañía, Tamla Motown, se negó, en un principio, a editarlo por su contenido político y poco comercial, hasta que la buena acogida del sencillo despejó las dudas.

La gran novedad de esta obra es su temática social. La guerra de Vietnam, las drogas, la pobreza, la corrupción olicial o la defensa del medio ambiente ocupan las letras de este álbum.

Muchos años después, nos sorprende la actualidad de sus ideas, como comprobamos al recordar Mercy, mercy me (The Ecology), uno de los momentos gloriosos de este estupendo álbum. Ahí va la traducción.

MERCY, MERCY ME (THE ECOLOGY)

Oh, oh, mercy, mercy me
Oh, things ain't what they used to be, no, no
Where did all the blue skies go?
Poison is the wind that blows from the north and south and east

Oh, mercy, mercy me
Oh, things ain't what they used to be, no, no
Oil wasted on the oceans and upon our seas fish full of mercury

Oh, oh, mercy, mercy me
Oh, things ain't what they used to be, no, no
Radiation underground and in the sky
Animals and birds who live near by are dying

Oh, mercy, mercy me
Oh, things ain't what they used to be
What about this overcrowded land?
How much more abuse from man can she stand?
Hoo - oh no - oh my my my

(Marvin Gaye) 1971

Oh, misericordia, ten misericordia de mí.
Las cosas ya no son como eran antes, no.
¿Dónde se han ido los cielos azules?
El veneno es el viento que sopla desde el norte, desde el sur y desde el este.

Oh, misericordia, ten misericordia de mí.
Las cosas ya no son como eran antes, no.
El petróleo derramado en los océanos y mares con los peces repletos de mercurio.

Oh, misericordia, ten misericordia de mí.
Las cosas ya no son como eran antes, no.
La radiación en la tierra y en el cielo
está acabando con los animales y los pájaros.

Oh, misericordia, ten misericordia de mí.
Las cosas ya no son como eran antes, no.
¿Qué ocurrirá con nuestra tierra superpoblada?
¿Cuántos abusos más podrá soportar por parte del hombre?
(Marvin Gaye) 1971